
Tilde Event Assistant ir MI risinājums, kas nodrošina reāllaika tulkošanu jebkurā pasākumā. Tajā apvienota moderna runas atpazīšana, mašīntulkošana un teksta pārvēršanas runā tehnoloģija, lai acumirklī transkribētu teikto, tulkotu to vairāk nekā 39 valodās un pat nolasītu to skaļi citā valodā. Dalībniekiem ir tikai jānoskenē QR kods, lai piekļūtu reāllaika saturam savās ierīcēs. Nav nepieciešamas nekādas lietotnes, lejupielādes vai papildu aprīkojums.
Samazinātas izmaksas, jo nav vajadzības nolīgt vai koordinēt vairākus tulkus vai kabīnes. Ātra iestatīšana nodrošina, ka risinājums ir gatavs lietošanai vien 5 minūtēs. Tas ir vienmēr pieejams, jo MI nodrošināta tulkošana darbojas visu diennakti bez pārtraukumiem vai plānošanas problēmām. Viegla piekļuve ļauj to izmantot pārlūkprogrammā jebkurā ierīcē un vietā. Uzlabota pieejamība atbalsta personas ar dzirdes traucējumiem vai dažādām valodu prasībām. Reāllaika audio tulkošana sniedz iespēju dalībniekiem klausīties tulkojumus ar MI balsīm. Pēc pasākumiem automātiski tiek ģenerēti kopsavilkumi avota valodā un iepriekš izraudzītajās tulkošanas valodās. Risinājums atbilst VDAR prasībām.
Tilde Event Assistant ir MI risinājums, kas nodrošina reāllaika tulkošanu jebkurā pasākumā.
Risinājums nodrošina reāllaika runas transkripciju, subtitrus un tulkojumus vairākās valodās, izmantojot MI, bez nepieciešamības piesaistīt tulkus vai papildu infrastruktūru.
Samazinātas izmaksas, jo nav vajadzības nolīgt vai koordinēt vairākus tulkus vai kabīnes.
Pielāgots uzņēmumu izpētes un risku izvērtēšanas darbam.
Piemēram, komanda izmanto Tilde Event Assistant, lai vienuviet izvērtētu uzņēmumu informāciju, salīdzinātu riskus un ātrāk sagatavotu pamatotu lēmumu par sadarbību vai prioritāti. Samazinātas izmaksas, jo nav vajadzības nolīgt vai koordinēt vairākus tulkus vai kabīnes.
“Techritory 2025 ir viens no Eiropas vadošajiem digitalizācijas un savienojamības forumiem. Šogad pulcēs starptautisku auditoriju ar 100 runātājiem un 2000 dalībniekiem, aptverot tādus tematus kā 6G iz”